Boku Cinnamon!
Juli 31st, 2009 -- Posted in Allgemeines | No Comments »DAS ist Zucker! (⌒^⌒)b
Würde ich gern rufen, aber noch bin es nur ich, die vorhat ihre Japanischkenntnisse 2010 in Fukuoka zu erweitern.
Ich suche also eine Reisepartnerin oder einen Reisepartner, der oder die mit mir für, 3 Monate, mindestens jedoch einen Monat den Inselstaat besucht. Ich fahre spätestens Juni/Juli und wenn du mich begleiten willst brauchst du auf jeden Fall einen Kenntnisstand in Japanisch auf Stufe B1/B2, ca. 5000 gesparte Euros für die Gastfamilie, Flugtickets, Lektionen und Freizeitaktivitäten und den Mut dich mit mir für eine lange Zeit in ein fremdes Gewässer zu wagen. Außer du wartst schon mal da^^
Idealer Weise solltest du zwischen 22 und 35 sein, aber wenn du mir sagst du möchtest mitfahren und bist 18 sage ich bestimmt nicht nein. Angeblich ist das Alter sowieso nur eine Illusion (genau wie Hosen xD).
Wir sollten uns auf jeden Fall vorher treffen um uns zu beschnuppern, die Aktion durch zu sprechen, alles zu regeln wenn wir uns einig sein sollten, und und und.
Diese Anzeige an alle weiter geben die evtl. interessiert sein könnten.
WICHTIG: Es handelt sich hierbei um eine SPRACHREISE, keinen Urlaub. Bitte nur ernst gemeinte Anfragen senden.
♥~♦~♣~♠
Ich hoffe ich bekomme meine/n Reisegefährten/tin, ansonsten fahr ich halt allein *shnüff*
Für den 4 Level meiner im Dezember anstehenden Prüfung sollte man nach Tabellenangabe ungefähr beherrschen: 100 Kanji, 800 Vokabeln welche man in ca. 150 Stunden Unterricht erwerben könnte/kann/sollte. Jetzt habe ich schon ein paar jede Menge mehr Stunden als 150 hinter mir. Allerdings habe ich die nur teilweise in einer schulischen Einrichtung abgesessen und mich autodidaktisch gebildet.
Sowohl als auch hätte/habe ich Zweifel (gehabt), ob ich die richtigen Vokabeln kann/könnte.
Deswegen habe ich im Internet rumgehorcht und auf Kanji a day die inoffiziellen Hilfslisten gefunden. Das ist die günstigere Alternative zu den Büchern, die es zum Test offiziell zu erwerben gibt.
Wankelmütig wie ich bin schiebe ich jetzt ein Para nach dem anderen, denn mir fehlen 15 Kanji, die kann ich irgendwie so ganzundgarüberhauptnicht und an Vokabeln fehlen mir 236 STüCKZUMKUCKUCK!!!
Wenigstens gibt es da welche drunter die ich mir “nur” nochmal in Erinnerung rufen muss, aber es sind nichtsdestotrotz VIEL ZU VIELE!!
(´ヘ`;) なんで~
Die Vöglz sind unfreiwillig ins Wohnzimmer gezogen.
Auf das ich morgen ausschlafen kann, ohne von Gezwitscher geweckt zu werden und
- was viel wichtiger ist - mein Wohnzimmer wohnlich und optisch ansprechend gestaltet bekomme.
Wenn ich mich hier so umschaue ist es kaum zu bewerkstelligen…
Ohohohohoh!! Ich habe die Halloween-Deko abgenommen!
~♥~♦~♣~♠~
Mein Katerchen besitzt 1A Heilfleisch. Heute stand die Nachsorgeuntersuchung an und alles ist Bestens.
Nächste Woche werden die Fäden gezogen und das Fell… nun, das kommt hoffentlich sehr schnell zurück. Friseur können diese Tierärzte als Alternativ-Beruf komplett vergessen.
Ich hab mich mal ein wenig im Internet umgesehen und bin auf einen Test gestoßen bei dem man sein japanisch testen kann. 40 Fragen/Sätze galt es im Multiple-choice Verfahren zu verfolständigen.
Mein Ergebnis macht mir ein wenig Mut was den bevorstehenden Test angeht, auch wenn ich mir die Sache mit den Partikeln noch mal zur Brust nehmen sollte, ich kam doch das ein oder andere Mal ins Grübeln.
Wenn ich dem mal Glauben schenke dann bin ich nun ein “Independent User” laut Tabelle der VHS Düsseldorf und somit nur noch ein paar Stunden Lernen von der C-Stufe entfernt (was mich zum “Competent User” machen würde *Angst*)
Morgen kommt mein Kater Lucky unters Messer.
Eines Tages kam mein kleiner Straßentiger mal wieder mehr oder weniger, das kann ich nicht sagen, siegreich von einem Straßenkampf mit den dementsprechenden Siegesprämien zurück.
Unter anderem fand sich auf seinem Rücken ein netter Tattoo Vorschlag seines Gegners der sich mit der Zeit von Blutig-rot zu Krusten-braun veränderte. Man begutachtet, schüttelt den Kopf und streichelt dann weiter wie gewohnt. Was soll man sonst schon groß machen?
Wenige Wochen später war aus dem Krallenabdruck plötzlich eine Blase (”Ein Bläschen ist für mich etwas bis zu 5mm Durchmesser”; Zitat lächelnder Tierarzt nach meiner vor Aufregung hastig mit zusammengestackelten Worten abgegebenen Beschreibung) geworden und wir (entire Family) vermuteten das sich hinter der Kruste Blut staute. Wir gaben dem Ding Zeit von selbst zu verschwinden und begaben uns dann letzten Freitag zum Tierarzt. Der holte mal eben fast 25ml Wundwasser aus meinem Schätzchen raus und erfreute uns mit der Nachricht, das sich wohl eine Talgdrüsse an der Spitze, wie hat er sich ausgedrückt…, verklumpt hatte? Irgendwie sowas. Morgen früh werde ich meinen Süßen also von dem bösen Klumpen befreien lassen um wessen sich bereits wieder eine Blase gebildet hat (8mm).
Katzen hinter Gittern in einem fahrenden Auto singen übrigens (^_^)
I just sent out the formular for the Japanese-Language Proficiency Test this December.
In November I’ll attend a preparatory course and then… Oh, I hope so bad that I’m ready for this! I’ve mastered all requirements so far but still I’m nervous and leck of confidence when it comes to tests (^~^)’