Spaß und Wissbegierde
2001 müsste es gewesen sein, als Hikaru no Go in BANZAI! Anlief und mich fesselte. Ein oder zwei Jahre später war ich glückliche Besitzerin der DVDs die ich mir vor einiger Zeit aktuell noch einmal angesehen habe (über die ganzen Jahre dazwischen habe ich mich gern und gut an meine vorzüglichen Stellen der Glanzscheiben erinnert, aber das ist nicht das Gleiche…).
Das Resueme: Die Untertitel sind wirklich furchtbar. Nicht nur das dieses English unter aller Lehrbücher ist und der oder die Subtitler 3-4 Mal wechseln, die Schriftart variiert, plötzlich chinesische Namensaussprachen oder gar nur Kanji über den Bildschirm flattern, nicht zu erwähnen von den nur schwer bis gar nicht zu entschlüsselnden Satzinhalten im Englischen weshalb man der ganzen Handlung auf einmal nicht mehr wirklich folgen kann, war ich glücklich und erstaunt zugleich, dass ich eine ganze Mege mehr verstehe und auf die schlimmsten untertitelten Stellen nun nicht mehr angewiesen bin.
Und mit mehr Infos, werden kleine Nichtigkeiten, wo man als Europäer erst gar nicht drauf achtet, plötzlich zu ziemlich gewagten, wenn nicht sogar dreisten Situationen. Aufregend!!!!!
Und dann lief irgendwann die letzten Wochen der Film “Sweet nothing in my ear”. Ein ziemlich gutes Drama (?) mit Schwerpunkt auf einer Tauben Familie und gesellschaftliches Dasein eben dieser. Da ich mich schon geraume Zeit irgendwie am Rande mit dem Thema Gebärdensprache auseinander setze, kam mir dieser Streifen gerade recht. Ich möchte so gern Gebärdensprache können, doch dann wurde mir bewußt: Diese Sprache wäre etwas anderes als Japanisch. Ich könnte nicht für mich lernen sondern wäre gezwungen mit einem Partner zu lernen. Es gibt Kurse die ich angehen könnte… Bin ich schon bereit dazu? Leider nicht.
März 10 2010 08:11 | Lernen and japanisch



